lundi 10 mai 2010

Wednesday 12th May

Hands off trophy

Friday 7th May, thousands of South Africans waited for hours to take a photo of the World Cup trophy. As a matter of fact, the trophy is currently displayed in Cape Town and will circulate in the country for about a month. However, only host country's members of gorvernment and tournament winners have the right to touch the trophy.
On its arrival in South Africa, the trphy was held by Jerome Vackle and after by Nelson Mandela. Nelson Mandela said thaht Jerome Vackle was one of the architects of 2010 World Cup so there was no question the trophy should be brought to him first.
south Africa will be the first ever African country in to host this tournament.

My point of view:
I think the exhibition of the trophy may ease the tension in the country for a month.


Mercredi 12 mai

Le trophée intouchable

Vendredi 7 mai, des milliers de sud-africains ont attendu des heures pour prendre une photo du trophée de la Coupe du Monde. Le trophée est actuellement exposé au Cap et circulera dans le pays pendant un mois environ. cependant, seuls les membres du gouvernement du pays d'accueil et les vainqueurs peuvent toucher le trophée.
A son arrivée en afrique du Sud, le trophée a été touché par Jerome Vackle puis par Nelson Mandela. Nelson Mandela a dit que Mr Vackle était l'un des architectes de la Coupe du monde 2010 et donc qu'il n'était pas question que quiconque le touche avant lui.
L'Afrique du Sud sera le tout premier pays d'Afrique à accueillir ce tournoi.

Mon point de vue :
Je pense que cette exposition du trophée apaisera les tensions actuelles dans le pays, peut-être pendant un mois.

Source : http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/8667268.stm

Amélie

dimanche 9 mai 2010

Tuesday 13 April

A contested loan

The World Bank has approved a $3.75bn (£2.45bn) loan for a huge new coal fired power station. This loan is disputed, especially by environmentalists who think that the World Bank should not finance plants which could increase carbon emissions. Because of these environmental problems, the US, the UK and the Netherland abstained from the vote. This is the second major loan for the construction of the plant.
As a matter of fact, Eskom built the Medupi power plant last year thanks to a loan from the African Development Bank. But, according to Eskom, the 4,800 megawatt plant would help South Africa and even neighboring countries meet their increasing demand for energy.
The firm also asserts that the plant is needed to end power shortages, which have recently plagued the country.
According to the World Bank vice president for Africa Obiageli Kezekwesili, South African needs a better power supply to help raise living standards. Moreover, some $475m of the loan will be used for renewable power such as wind and solar projects. The power station's building is expected to be commissioned by February 2012.

My opinion:
South Africa needs this energy to help raise living standards, but this new coal power station will be dangerous for the environment. More renewable power should be used to end power shortages.


Mardi 13 avril

Un prêt contesté

La Banque Mondiale a accordé un prêt de 3,75 millions de dollars (2,75 millions d’euros) pour la construction d’une nouvelle centrale à charbon. Ce prêt est très contesté, notamment par les écologistes qui pensent que la Banque Mondiale ne devrait pas financer des centrales qui risquent d’augmenter les émissions de carbone. Du fait de ces problèmes environnementaux, les Etats-Unis, l’Angleterre et les Pays-Bas se sont abstenus de voter. De plus, ce prêt est le deuxième accordé pour la construction d’une centrale. En effet, la compagnie Eskom a construit la centrale de Medupi l’année dernière, grâce au prêt de la Banque Africaine de Développement.
Selon Eskom, la centrale de 4,800 mégawatts aidera l’Afrique du Sud à répondre à la hausse de la demande en énergie, et même à celle des pays voisins. L’entreprise affirme aussi que la centrale est nécessaire pour mettre fin à la pénurie d’énergie qui a récemment touché le pays.
Selon le vice-président de la Banque Mondiale pour l’Afrique Obiageli Kezekwesili, les habitants d’Afrique du Sud ont besoin de plus d’énergie pour l’amélioration des conditions de vie. De plus, environ 475.000 dollars du prêt vont être utilisés pour l’énergie renouvelable, comme les éoliennes ou l’énergie solaire. La centrale électrique devrait être mise en service en février 2012.

Mon opinion :L’Afrique du Sud a besoin d’énergie pour aider à l’amélioration des conditions de vie des habitants, mais cette nouvelle centrale à charbon sera dangereuse pour l’environnement. Je pense donc que l’Afrique du Sud devrait utiliser plus d’énergies renouvelables pour mettre fin à la pénurie d’énergie.