lundi 15 décembre 2014

Oscar Pistorius’s endless trial


A new decision was made concerning Oscar Pistorius trial.
The Paralympics athlete was sentenced to 5 years in jail for killing his girlfriend.
Judge Thokozile Masipa, who handled this case, accepted on Wednesday 10 December that the trial will be reviewed in appeal by magistrates of the Supreme Court.

Oscar Pistorius shot 4 bullets through the toilets door, thinking a burglar was inside but it was actually his girlfriend.  He was accused of manslaughter and convicted to 5 years in jail, while the South African press and many citizens thought Oscar Pistorius should have been accused of murder, not manslaughter.

The athlete could face a stiffer sentence for murder of up to 15 years in jail.


Un procès qui n’en finit pas

Une nouvelle décision a été prise au sujet du procès d’Oscar Pistorius, athlète paralympique condamné à 5 ans de prison pour avoir abattu sa petite amie. La juge Thokozile Masipa, qui s’est occupée de cette affaire, a accepté mercredi 10 décembre que le procès soit réexaminé en appel par les magistrats de la Cour Suprême. 

Oscar Pistorius a tiré 4 balles à travers la porte des toilettes, pensant qu’un cambrioleur se trouvait à l’intérieur alors que c’était sa petite amie.
Il a été reconnu coupable d’homicide involontaire  et condamné à 5 ans de prison. La presse sud-africaine et de nombreux citoyens avaient critiqué la décision de la juge de condamner Oscar Pistorius pour homicide involontaire et non pour meurtre.

L’athlète encourt un verdict de meurtre plus sévère et risque jusqu’à 15 ans de prison.


Pauline

Sources :
http://www.ibtimes.com/oscar-pistorius-update-prosecutors-appeal-stiffer-sentence-south-african-athlete-1752074


http://www.theweek.co.uk/world-news/oscar-pistorius/53387/oscar-pistorius-appeal-nel-says-judge-erred-on-conviction-live

jeudi 11 décembre 2014

Crocodile kills golfer


Crocodile kills golfer

December 3, 2014
On Wednesday, on Skukuzza Golf Club’s course in the Kruger National Park, Jacques van der Sandt, a 29-year-old man was killed by a crocodile because he was challenged by a friend to retrieve as many golf balls as he could from the lake.
Jacques van der Sandt was playing a golf game with a friend. They were on hole 9 (which is played near Lake Panic in the park) when Jacques tried to retrieve his balls from the dam. He was dragged under the water by the crocodile and he was found next morning with teeth marks on his body.
A police officer said Jacques was attacked while he and his friend challenged each other by playing a game to see who could retrieve as many golf balls as they could from the dam.
Park rangers killed the enormous (12-feet) crocodile at around 4 a.m hoping to find Jacques' body, which was located a few hours later. He had bites all over his body, but had not been mutilated.
Jacques van der Sandt was a deep sea diver and he was the son of Schalk and Lorretha van der Sandt, who have worked in the Kruger National Park since 1992, so Jacques grew up in this park.
“These animals were not in their natural state as they had just come out of hibernation. The animal had done what comes naturally to his mind; hunting for food and unfortunately a life was lost in the process.” explained an ecologist.
Lola
 
Un golfeur tué par un crocodile

3 décembre 2014
Mercredi, au golf de Skukuzza dans le parc national Kruger, Jacques van der Sandt, un homme de 29 ans a été tué par un crocodile car il avait été mis au défi par un ami de récupérer le plus de balles de golf possible du lac.
Jacques van der Sandt faisait une partie de golf avec un ami et ils en étaient au trou 9 qui se joue près du Lac Panic dans le parc, lorsqu’il a été entraîné sous l'eau par le crocodile. Son corps a été retrouvé le jeudi matin avec des marques de morsures sur  tout le corps.
Un officier de police a déclaré que Jacques avait été attaqué alors que lui et un ami s’étaient donné le défi de ramasser le plus de balles de golf possible du barrage.
Les gardes du parc ont tué l'énorme crocodile vers quatre heures du matin dans l'espoir de trouver à l‘intérieur le corps de Jacques. Celui-ci a été remonté quelques heures après, couvert de morsures, mais  pas mutilé.
Jacques van der Sandt était plongeur professionnel et le fils de Schalk et Lorretha van der Sandt, employés du Parc depuis 1992. Jacques avait donc grandi dans ce parc.
"Ces animaux n’étaient pas dans leur état habituel car ils sortaient de l'hibernation. L'animal n’a fait qu’accomplir la première chose qui lui vient à l’esprit: chasser de la nourriture et malheureusement, cela a coûté la vie à Mr van Sandt. "a expliqué un écologiste.
Lola
 
 
 

jeudi 4 décembre 2014

A court bans the sale of an anti-apartheid hero's autopsy report



A South African court on Wednesday, banned the sale of the autopsy report of the murdered anti-apartheid hero Steve Biko, just hours before the document was due to go under the hammer.

The father of the Black Consciousness Movement who called on Black youth in the 1970s to rise up against the racist government, Biko, was arrested on August 18, 1977, and found dead in his cell a month later. He died with massive head injuries after being beaten and tortured, although, at the time, police said he succumbed to a hunger strike.

The report was being auctioned by the children of the late Maureen Steele, personal secretary to one of the pathologists who conducted the autopsy. According to the auctioneers, Dr Jonathan Gluckman -- the pathologist appointed by the Biko family -- gave the report to Steele for safe-guarding. Because of this, his offices were burgled and he received numerous death threats.

"The document is very important for the family itself because it speaks about the gruesome and terrible way Biko was killed and proves he didn't die from a hunger strike but from a brain haemorrhage caused by severe beating and torture," told the "Steve Biko Foundation" spokesman to the AFP. He said he didn’t know why Steele's family decided to auction the document, and that they had contacted neither the Foundation nor Biko's widow and son.

Thirty-seven years after his death, Biko remains an iconic figure in South Africa, on a par with former president and Nobel Prize winner Nelson Mandela.

 

La justice interdit la vente aux enchères du rapport d’autopsie d’un héros anti-apartheid

 

Quelques heures avant que le document ne soit vendu aux enchères, un tribunal sud-africain a interdit mercredi la vente du rapport d'autopsie de Steve Biko, héros assassiné de la lutte anti-apartheid.


Biko, créateur du Mouvement de la Conscience Noire, qui avait appelé les jeunes noirs dans les années 1970 à se soulever contre le gouvernement raciste a été arrêté le 18 août 1977 et retrouvé sans vie dans sa cellule un mois plus tard. Il est mort des suites de graves blessures à la tête après avoir été passé à tabac et torturé, même si d’après la police à cette époque, il avait succombé à une grève de la faim.

Le rapport a été mis aux enchères par les enfants de Maureen Steele, secrétaire personnelle de l'un des légistes qui ont effectué l'autopsie, aujourd’hui décédé. Selon les commissaires-priseurs, Dr Jonathan Gluckman - le médecin désigné par la famille Biko - a donné le rapport à Steele pour que celui-ci le mette en sécurité. De ce fait, ses bureaux avaient été mis sur écoute et il avait reçu de nombreuses menaces de mort.


"Le document est très important pour la famille elle-même, car il parle de la façon horrible et terrible dont Biko a été tué et prouve qu'il n’est pas mort d'une grève de la faim, mais à partir d'une hémorragie cérébrale causée par un passage à tabac et par la torture," a déclaré le porte-parole de la Fondation Steve Biko à l'AFP. Il a aussi ajouté qu'il ne savait pas pourquoi la famille de Steele avait décidé de mettre aux enchères ce document, et qu'ils n’avaient contacté ni sa fondation, ni sa veuve ni le fils de Steve Biko.


Trente-sept ans après sa mort, Biko reste une figure emblématique en Afrique du Sud, sur un d’égalité avec l'ancien président et prix Nobel Nelson Mandela.

Perrine

03/12/2014

 

Sources :





lundi 24 novembre 2014

Kidnapper, Murderer and Rapist

A man was arrested about 6km from Taung, in the North, on Thursday 20 November. The 21-year old man is accused of killing a 41-year old man and raping a woman.

His accomplice was killed in a confrontation with the police, as he was trying to stab policeman who came to arrest him. 

The two men kidnapped a 41-year old man and his wife, on Sunday 16 November. The man was taken from the car and shot dead and the woman was raped. The man’s body was found Tuesday in a river near a local village. The woman was taken near Dry Harts, in the North and found alive.

The accused man is expected to appear in court soon on charges of hijacking, kidnapping, murder, and rape.

Kidnappeur, Assassin et Violeur

Un home a été arrêté à 6km de Taung, dans le nord du pays, jeudi 20 novembre. L’homme de 21 ans est accusé d’avoir assassiné un homme de 41ans et d’avoir violé sa femme.

Son complice a été tué dans un affrontement avec la police, alors qu’il tentait de poignarder des policiers venus l’arrêter.

Les deux hommes avaient kidnappé un homme de 41ans et sa femme dimanche 16 novembre. L’homme a été enlevé de la voiture et abattu et la femme violée. Le corps de l’homme a été retrouvé mardi 18 dans une rivière près d’un village des alentours. La femme a été emmenée près de Dry Harts, dans le nord et retrouvée vivante.

L’homme accusé devrait comparaitre devant le tribunal bientôt, sur des accusations de vol, enlèvement, assassinat et viol.
Pauline

Source :

http://www.iol.co.za/news/crime-courts/n-west-man-held-for-kidnap-rape-1.1783695#.VHIO3YuG9uU

jeudi 20 novembre 2014

Endangered rhino


Endangered rhino
 
 
 
November 10, 2014
 
South Africa’s rhinos are facing a disaster from poachers who sell their horns on the Asian market. About 980 rhinos have already been killed this year and the nation is trying to find a solution to preserve the animal.                                                                 
 
In 2013, 1,004 rhinos were killed and this year’s statistics will be released soon. The government has arrested many people suspected of poaching, including six suspects last weekend.                                                                                          
 
Some conservationists suggested that private rhino owners should be authorized to sell their rhino horns, but from a living animal and at a rate of about one kilogram per year. This proposal was not accepted by markets in Asia where the horns are well-known for their supposed medical benefits.                                                                                      
 
Pelham Jones who is the President of the Private Rhino Owners Association said that this proposal is criticized because some of the rhino owners are cruel and insensitive with their animals. He said his association came to this conclusion after intensive research.                                                                                      
 
Whatever the solution, it’s clear that the stakes are high for all people committed to saving this animal.
 
Lola
 
  
 
Rhinocéros en voie de disparition
 
 
 
 
10 novembre 2014
 
Les rhinocéros d'Afrique du Sud sont victimes d’un massacre perpétré par les braconniers, qui vendent leurs cornes sur le marché asiatique. Environ 980 rhinocéros sont déjà morts cette année, mais la nation essaie de trouver une solution pour sauver l’espèce.                                                                                      
 
En 2013, 1004 rhinocéros ont été abattus et le bilan de cette année va bientôt être publié. Les autorités ont arrêté de nombreuses personnes soupçonnées de braconnage dont six ce week-end.
 
Certains écologistes proposent que les propriétaires privés de rhinocéros soient autorisés à en vendre les cornes, mais issues d'un animal vivant et à un rythme d'environ un kilo par an. Cette proposition n'a pas été acceptée par les marchés en Asie les cornes sont réputées avoir des vertus médicinales.
 
Pelham Jones, le président de l'Association des propriétaires privés de rhinocéros a déclaré que cette proposition était critiquée car certains propriétaires sont cruels et insensibles envers leurs animaux. Il a déclaré que son association est arrivée à cette conclusion après une enquête sur le terrain.

Quelle que soit la solution, il est clair que l’enjeu est important pour tous ceux qui luttent pour sauver cet animal mythique.
 
Lola
FILE - Workers perform a post-mortem on the carcass of a rhino after it was killed for its horn by poachers at the Kruger National Park in Mpumalanga province, South Africa.
 


 

jeudi 13 novembre 2014

Prison for plotters / Comploteurs condamnés


 
Comploteurs condamnés
            Le 7 novembre dernier, deux ex-dirigeants du Parti Fédéral de la Liberté (FVP), parti politique de l’extrême droite blanche, ont été condamnés à huit ans de prison. Ils sont accusés d’avoir préparé des attentats contre le président Jacob Zuma.
La justice a reconnu coupable Johan Prinsloo, ex-responsable de la FVP, et l’a condamné pour « haute trahison et recel de munitions ». La peine est la même pour Marc Trollip, un autre ancien dirigeant du parti qui avait plaidé coupable de conspiration.
Deux suspects échappent à la condamnation
            Un troisième accusé a été libéré car reconnu mentalement inapte à comparaitre et les charges à son encontre ont été abandonnées.
Les charges retenues contre le dernier suspect, Hein Boonzaaier, ex-président du parti, ont été également abandonnées faute de preuve, selon le porte-parole du Parti National sud-africain.
Toutes ces personnes avaient été arrêtées en décembre 2012, la police les suspectant de préparer des attentats contre le Président Zuma, son adjoint, des ministres et des responsables du Congrès national africain (ANC), le parti au pouvoir.
 
Prison for plotters
            On November 7, two ex-leaders of the Federale Vryheidsparty (FVP), a white extreme right political party, were sentenced to eight years in prison. They were accused of planning attacks against President Jacob Zuma.
The tribunal convicted Johan Prinstoo, the former head of the FVP, and condemned him for “treason and concealment of ammunition”. The penalty is the same for Marc Trollip, another former leader of the party who pleaded guilty for conspiracy.
Two suspects escape conviction
            A third accused was released because he wasn’t able, mentally, to appear in court and the charges against him were dropped.
The charges against the last suspect, Hein Boonzaalier, a former leader of the party, were also dropped for lack of evidence, according to the spokesman of the South Africa National Party.
All these people were arrested in December 2012, the police suspected them of planning attacks against President Zuma, his deputy, ministers and leaders of the African National Congress (ANC), the current majority party.
 
Perrine
12/11/2014
 
Sources:
http://www.dw.de/attentat-d%C3%A9jou%C3%A9-en-afrique-du-sud/a-5552780-1
http://www.jeuneafrique.com/Article/ARTJAWEB20141107091945/justice-anc-jacob-zuma-justice-sud-africaine-justice-sud-africaine-afrique-du-sud-2-ex-dirigeants-d-extreme-droite-condamnes-pour-avoir-projete-d-assassiner-zuma.html
 
 

 

Sources:

http://www.dw.de/attentat-d%C3%A9jou%C3%A9-en-afrique-du-sud/a-5552780-1

http://www.jeuneafrique.com/Article/ARTJAWEB20141107091945/justice-anc-jacob-zuma-justice-sud-africaine-justice-sud-africaine-afrique-du-sud-2-ex-dirigeants-d-extreme-droite-condamnes-pour-avoir-projete-d-assassiner-zuma.html

jeudi 16 octobre 2014

HIV infection causing avoidable maternal deaths

In a maternity in Soweto, hundreds of pregnant women and girls are dying needlessly, partly because their HIV status can be revealed during antenatal care.

More than a third of the 1,426 reported maternal deaths in 2012 were linked to HIV. A lack of information about sexuality contributed to hundreds of maternal deaths. According to experts, 60% of the deaths were avoidable.

Amnesty’s secretary general, Salil Shetty, said: “It is unacceptable that pregnant women and girls are continuing to die in South Africa because they fear their HIV status will be revealed. This cannot continue.”

The report found that many women and girls don’t attend cares until the latter stages of pregnancy because they have been led to believe an HIV test is compulsory.

In several clinics, a processing system can identify pregnant women and girls living with HIV and some clinics use separate lines for antiretroviral medication, different-colors for antenatal files, and different days for appointments.

A woman from Mpumalanga said “If I go for antiretroviral, my line is that side. All the people in this line, they know these people are contaminated by HIV. That’s why people are afraid to come to the clinic”.

Women and girls told the report authors that they feared discrimination from their family members after the positive result for HIV but Salil Shetty said that HIV testing must be done in a manner that respects the rights of women, without exposing them to further harm.

The report said an estimated 12.2% of South Africa’s population was infected with the HIV virus in 2012, compared with 10.6% in 2008, based on a survey of 38,000 people.
 
 
 
 

Le VIH cause de décès maternels évitables

 

Dans une maternité à Soweto, des centaines de femmes enceintes meurent inutilement, en partie à cause de leur infection par le VIH qui peut être révélée pendant les soins prénataux.

Plus d'un tiers des 1426 décès maternels déclarés en 2012 étaient liés au VIH. Un manque d’informations sur la sexualité contribue aussi aux décès de centaines femmes enceintes. D’après un expert, 60% des décès auraient pu être évités.

Selon la secrétaire général d’Amnesty International, Salil Shetty: “C’est inacceptable que des femmes enceintes continuent de mourir en Afrique du Sud car elles craignent que leur séropositivité soit révélée. Ça ne peut plus continuer comme ça.”

Le rapport a constaté que de nombreuses femmes et jeunes filles ne fréquentaient pas les cliniques jusqu'aux derniers stades de leur grossesse, car elles  croyaient qu’un test de dépistage du VIH était obligatoire.

Dans plusieurs cliniques, un système de traitement peut identifier les femmes et les jeunes filles enceintes vivant avec le VIH et certaines de ces cliniques utilisent des queues différentes pour la médication antirétrovirale, différentes couleurs pour les fichiers-prénatales, et différents jours de rendez-vous.

“Si je vais à la clinique pour de la médication antirétrovirale, ma file sera de ce côté. Toutes les personnes qui sont de ce côté sont contaminées par le VIH. C’est pour cela que les femmes atteintes ont peur de venir à la clinique” a dit une femme de Mpumalanga.

Des femmes et des jeunes filles ont dit à l’auteur du rapport qu'elles craignaient la discrimination des membres de leur famille après le résultat positif pour le VIH, mais Salil Shetty a déclaré que le dépistage du VIH doit être fait d'une manière qui respecte les droits des femmes, sans les exposer à un autre préjudice.

Le rapport indique que selon les estimations 12,2% de la population de l'Afrique du Sud a été infecté par le virus du VIH en 2012, contre 10,6% en 2008, basée sur une enquête auprès de 38.000 personnes.

Lola